英国科学家研发出3D打印眼角膜 有望无限量供应-亚博APP

栏目:母婴用品

更新时间:2021-09-16

浏览: 69670

英国科学家研发出3D打印眼角膜 有望无限量供应-亚博APP

产品简介

Human corneas have successfully been 三维 printed for the first time by scientists at Newcastle University in England.美国纽卡斯尔高校的生物学家初次成功应用3D技术打印机出有人们眼角膜。

产品介绍

本文摘要:Human corneas have successfully been 三维 printed for the first time by scientists at Newcastle University in England.美国纽卡斯尔高校的生物学家初次成功应用3D技术打印机出有人们眼角膜。

Human corneas have successfully been 三维 printed for the first time by scientists at Newcastle University in England.美国纽卡斯尔高校的生物学家初次成功应用3D技术打印机出有人们眼角膜。By mixing stem cells from a healthy donor cornea with alginate, a gel derived from seaweed, and collagen, researchers managed to create a bio-ink solution that can be printed.生物学家根据将来源于身心健康肾源角膜的干细胞美容与藻硫酸(来源于藻类的疑胶)和胶原混和在一起,创设出有能够打印机的“生物墨水”水溶液。

亚博APP

This bio-ink then would be successfully expelled out of the printer in concentric circles in the shape of a cornea in less than 10 minutes, according to a paper published in Experimental Eye Research.以后,三维打印机能够把这类生物墨水成功打印机成眼角膜的内切圆状,全部全过程仅有需要十分钟。此项科研成果公布发布在《实验性眼科研究》刊物上。Our unique bio-gel -- a combination of alginate and collagen -- keeps the stem cells alive while producing a material which is stiff enough to hold its shape but soft enough to be squeezed out the nozzle of a 三维 printer, said lead researcher Che Connon in a press release.顶尖研究者冈-康农在新闻稿件中讲到:“大家独一无二的生物墨水由藻硫酸和胶原制成,使干细胞美容保持魅力,另外生产制造出有充裕绵软的原材料以保持其样子,并且充裕硬实以从三维打印机的发动机燃烧室塑料吸管。”Connons team also showed it is possible to create a cornea that matches a patients unique specifications.康农的精英团队还向大家展现出,打印机出有符合病人各有不同特性的角膜是基本上脱离实际的。

亚博APP

By taking the dimensions of the patients actual cornea with scans, scientists can use the data to print a cornea that matches its size and shape.生物学家根据扫瞄病人的双眼来量取于其实际角膜的规格,以后用以这种数据信息打印机出有两者之间尺寸和样子十分相似的眼角膜。The 三维 printed corneas will now have to undergo further testing but it is hoped the technique could be in regular use within five years.三维打印机的人们角膜将务必进行更进一步检测,但这一技术性将来可能在5年内推广基本用以。Professor Connon said the research could help with the worldwide shortage of corneas for transplant.康农专家教授讲到,此项科学研究有利于缓解全世界范畴内的眼角膜重置肾源急缺难题。Currently around 10 million people worldwide each year require surgery to prevent corneal blindness, and another five million already suffer total blindness from corneal scarring caused by burns, lacerations, abrasion or disease.现阶段全世界每一年大约1000万人务必重置角膜来防止角膜盲。

也有五百万人因为烧灼、破裂、弹簧片或病症导致角膜疤痕而基本上耳朵失聪。


本文关键词:亚博APP,亚博体彩意甲合作伙伴

本文来源:亚博APP-www.psge2019.net